==============================================
What I mean is that man in the time of danger should resort to God alone and forget about his alleged patron saints and prophets other than only God Most Gracious.
But when - even in danger - he does not pray God --> then such man is hopeless.
(Indeed We sent [messengers] to [many] nations before you [Mohammed, but they denied their messengers] and We afflicted them with tribulation and plague, that they might supplicate [God.]
If only, when Our might [: a drought or a plague] came on them, they had supplicated[God and repented, He would have pardoned them.] But their hearts grew hard [against repentance and supplication] and Satan made their [evil] deeds fair-seeming to them.
But when they forgot that which they were admonished with, We opened to them the gates of every [good] thing [in the life of the World], until when they rejoiced with that[wealth] which they were given, We overtook them [with punishment] unexpectedly, and behold they were in despair.)
The above between brackets is the explanation of the Quran 6: 42-44
فَلَوْلا إِذْ جَاءهُمْ بَأْسُنَا تَضَرَّعُواْ وَلَكِن قَسَتْ قُلُوبُهُمْ وَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ
quran-ayat.co
What I mean is that man in the time of danger should resort to God alone and forget about his alleged patron saints and prophets other than only God Most Gracious.
But when - even in danger - he does not pray God --> then such man is hopeless.
(Indeed We sent [messengers] to [many] nations before you [Mohammed, but they denied their messengers] and We afflicted them with tribulation and plague, that they might supplicate [God.]
If only, when Our might [: a drought or a plague] came on them, they had supplicated[God and repented, He would have pardoned them.] But their hearts grew hard [against repentance and supplication] and Satan made their [evil] deeds fair-seeming to them.
But when they forgot that which they were admonished with, We opened to them the gates of every [good] thing [in the life of the World], until when they rejoiced with that[wealth] which they were given, We overtook them [with punishment] unexpectedly, and behold they were in despair.)
The above between brackets is the explanation of the Quran 6: 42-44
فَلَوْلا إِذْ جَاءهُمْ بَأْسُنَا تَضَرَّعُواْ وَلَكِن قَسَتْ قُلُوبُهُمْ وَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ
quran-ayat.co