I have spoken to many people, Muslims with their sects, Christians, Arab, Non-Arab .. but almost none responded as should be; some of them merely conceded, others were the hypocrites .. but in fact almost none received the admonition so as to believe in God and His religion: the pure monotheism and the compliance to His commandments and His Quran.
Therefore, I have become sad for such non-responsiveness of most people..
And so I consulted God Most Gracious, by means of the Quran, and this is the aya of the Quran 39: 41, which has come to me in the consultation:
It means:
(Surely We have sent down upon you [Mohammed] the Book [: the Quran] for [teaching and guiding] mankind with the [religion of the] truth.
Then whosoever is guided, is only guided to his own gain a, and whosoever goes astray, it is only to his own detriment b; you are not a guardian c over them.)
...................................................
41 a i.e. the reward will be for his own gain.
41 b i.e. his sins will be against himself.
41 c The meaning: You, Mohammed are not any guardian to save them of the chastisement, so that you may try hard to save them, but your duty is only to warn them.
Therefore, I have been confirmed and assured by this aya, that the guidance is only up to God: if He pleases, He can guide them; and if He does not like to guide them, He will misguide them, because they are wrong-doers who do not deserve the guidance.
Therefore, I have become sad for such non-responsiveness of most people..
And so I consulted God Most Gracious, by means of the Quran, and this is the aya of the Quran 39: 41, which has come to me in the consultation:
It means:
(Surely We have sent down upon you [Mohammed] the Book [: the Quran] for [teaching and guiding] mankind with the [religion of the] truth.
Then whosoever is guided, is only guided to his own gain a, and whosoever goes astray, it is only to his own detriment b; you are not a guardian c over them.)
...................................................
41 a i.e. the reward will be for his own gain.
41 b i.e. his sins will be against himself.
41 c The meaning: You, Mohammed are not any guardian to save them of the chastisement, so that you may try hard to save them, but your duty is only to warn them.
Therefore, I have been confirmed and assured by this aya, that the guidance is only up to God: if He pleases, He can guide them; and if He does not like to guide them, He will misguide them, because they are wrong-doers who do not deserve the guidance.