The true marvelous story of Moses

Murphy

Executive Branch Member
Apr 12, 2013
8,181
0
36
Ontario
Any excuse to cut and paste from a book of lies, eh selfsame? Satan's messengers must get a promotion or bonus money when they bring souls to him. No converts today!

Mohammad wants you to kill infidels. Shouldn't you be in the street somewhere, chasing Christians? You see, I have problems with people that go around spreading lies and evil thoughts. Wars continue to be fought because some idiot decides he's going to impose his religious will on others.

This verse and many others tell Muslims to kill, maim and destroy. This is from your devil's book of lies. The verse sums up why Muslims will come to know the blinding flash, and will burn in hell for eternity. In its simplest possible terms, this book incites people to violence. In it's most evil form, it will get many people killed.

This verse speaks about a bully telling his minions to capture or kill anyone who doesn't want to follow me. If they decide to be our friends, they can live. How nice.

You are the devil's sycophant.

Quran 9:5 - Then, when the sacred months have passed, slay the idolaters wherever ye find them, and take them (captive), and besiege them, and prepare for them each ambush. But if they repent and establish worship and pay the poor-due, then leave their way free. Lo! Allah is forgiving. Merciful.

Be gone demon! No one believes your lies and treachery.
 

selfsame

Time Out
Jul 13, 2015
3,491
0
36
Mohammad wants you to kill infidels. Shouldn't you be in the street somewhere, chasing Christians?

I have not killed anyone, and I am not chasing Christians.
So does the Christ tell you to say lies and accuse others with crimes? Are these the teachings of Jesus Christ who taught people the essence of God's commandments?
Do you think that Jesus agrees about such words? Don't you know that he will drive away many men pertaining to him by name: i.e. called Christians?

This verse speaks about a bully telling his minions to capture or kill anyone who doesn't want to follow me. If they decide to be our friends, they can live. How nice.

Quran 9:5 - Then, when the sacred months have passed, slay the idolaters wherever ye find them, and take them (captive), and besiege them, and prepare for them each ambush. But if they repent and establish worship and pay the poor-due, then leave their way free. Lo! Allah is forgiving. Merciful.

This aya was revealed following the conquest of Mecca, and it concerns the idolaters who worshiped the idols; such idolaters fought the prophet and his companions, persecuted them and drove them out of their homeland and they made wars against them so as to annihilate them, then when God helped His messenger against the worshipers of idols, he was commanded to terminate the idol worshiping which is the purpose of the heavenly religion.

Don't you read the Torah which is included in the Old Testament, and see how God commanded His prophets to fight the idolaters, or do you blind yourself in order to cheat others?

http://quran-ayat.com/conflicts/english3.htm#The_Jihad_the_Holy_War
 

Murphy

Executive Branch Member
Apr 12, 2013
8,181
0
36
Ontario
I think that our posting in his threads only pushes him to more proselytizing.....
You know...like arguing with a Jehovah witness at your door...they just love it......

Agreed. And I found a meme - one of many - that fits him.

 

selfsame

Time Out
Jul 13, 2015
3,491
0
36
Your god?

Would that you perish tonight, and your filthy soul immediately go to Hell inside the earth, and I am not sorry.
=================================================================

The Story of Moses
Quran Soora 28:


{22. And when he set out [from the city of Pharaoh] aiming at Midian a, he said: "I hope my Lord will guide me on the ‘straight and direct’ way [leading me to Midian.]"

23. And when he arrived at the water [well] of Median b, he found there a crowd of people watering [their cattle], and he found apart from them two women keeping back [their sheep] c;
[Moses] said [to them]: "What is the matter with you [that you do not water your flocks with the rest of people?]"
They said: " We do not water [our flocks, at the time of crowding,] till the shepherds go away [with their sheep, and we then give water to our sheep], and our father is a very old man
d."

24. So he watered for them [their sheep till satisfaction]; then he went aside to the shade e, and said: "My Lord, truly am I in [desperate] need of [any] good that You may send to me. f "

25. Then one of the two [women] came to him, walking shyly, and said: "My father invites you that he may pay to you the recompense for that you gave water to [our sheep.]" g
So when [Moses] came and told him the whole story h, [Shu'aib] said [to Moses]: "Fear not; for, by now, you are secure from the people of the wrong-doers." i

26. Said one of the two [women]: "Father, hire him [to tend the sheep]; for the best of those whom you hired is [this man who is] strong j and trustworthy k."

27. [Shu'aib or Reuel] said: “I desire to marry one of these two daughters of mine to you, on condition that you should work for me [in tending the sheep] for eight years; but if you complete ten, it will be of your own accord l, and I do not wish to be hard to you [by completing ten years]; if God please, you will find me one of the righteous m.”

28. [Moses] said: "This [deal] is [to be observed] by me and you n; whichever of the two terms [the eight or the ten years] I accomplish [in tending the sheep], I may not be demanded for more [than that]; then let God witness o what we say." p}
...................................................................

22 a Which was a town in the Wilderness of Sinai, few parassangs (or leagues) away from the El-Tor (or Hor or Horeb) mountain; [one league equals about 5.5 kilometers.]
The author of the Arabic book: (With the Prophets), said on page 223: “It was situated around the northern end of the Aqaba gulf.”

23 b i.e. he arrived at the well of which the people of that town took water.
23 c i.e. they prevented their sheep from the water, lest they should mix with the sheep of the shepherds.
23 d And he cannot come out to water the sheep.
And Moses felt compassion to them, so …

24 e And he sat there, and was hungry.
24 f i.e. I am in need, and I don’t possess anything.
So when the two women returned to their father, he said: “What is the matter with you, that today you returned early?”
And they told him about the man who watered the sheep for them, so Shu'aib said to one of them: “Bring him to me.”

25 g So he went with her to the house of her father Shu'aib, whose name in Hebrew was Reuel, who had seven daughters.
This Shu'aib or Reuel is not Shu'aib, son of Tema, son of Ishmael, mentioned in the Quran, chapter 7; because this latter was before the time of Moses.
25 h About slaying the Copt, and the rest of the story.
25 i It means: secure from Pharaoh and his people, because he has no dominion on our land, and we are not in his kingdom.

26 j With his getting the water out of the well, giving water to the sheep and he does not get tired.
26 k Her father said: “How did you know him being trustworthy?”
She said: “The armlet fell from my hand, while I was not aware, and he found and gave it to me, and did not hide it from me.”

27 l i.e. such thing will be a favor of you, and it will not any obligatory duty of you.
27 m i.e. with my good company and fulfilling the covenant.

28 n That both of us should fulfill the condition, without breaking it.
28 o i.e. witness our deal and hear our words.
28 p Therefore, he gave him in marriage his daughter Zipporah, and Moses resided with him tending the sheep, and she begot for him a son whom he named Gershom, then she gave birth to another son whom he named Eleazar.
Then Shu'aib (or Reuel) died, and Moses started to tend the sheep of his brother in law Jethro son of Reuel.

http://quran-ayat.com/interpretation.pdf
http://quran-ayat.com/pret/28.htm#a28_22
 
Last edited:

Ludlow

Hall of Fame Member
Jun 7, 2014
13,588
0
36
wherever i sit down my ars
Would that you perish tonight, and your filthy soul immediately go to Hell inside the earth, and I am not sorry.

The Story of Moses
Quran Soora 28:


{22. And when he set out [from the city of Pharaoh] aiming at Midian a, he said: "I hope my Lord will guide me on the ‘straight and direct’ way [leading me to Midian.]"

23. And when he arrived at the water [well] of Median b, he found there a crowd of people watering [their cattle], and he found apart from them two women keeping back [their sheep] c;
[Moses] said [to them]: "What is the matter with you [that you do not water your flocks with the rest of people?]"
They said: " We do not water [our flocks, at the time of crowding,] till the shepherds go away [with their sheep, and we then give water to our sheep], and our father is a very old man
d."

24. So he watered for them [their sheep till satisfaction]; then he went aside to the shade e, and said: "My Lord, truly am I in [desperate] need of [any] good that You may send to me. f "

25. Then one of the two [women] came to him, walking shyly, and said: "My father invites you that he may pay to you the recompense for that you gave water to [our sheep.]" g
So when [Moses] came and told him the whole story h, [Shu'aib] said [to Moses]: "Fear not; for, by now, you are secure from the people of the wrong-doers." i

26.[/B] Said one of the two [women]: "Father, hire him [to tend the sheep]; for the best of those whom you hired is [this man who is] strong j and trustworthy k."

27. [Shu'aib or Reuel] said: “I desire to marry one of these two daughters of mine to you, on condition that you should work for me [in tending the sheep] for eight years; but if you complete ten, it will be of your own accord l, and I do not wish to be hard to you [by completing ten years]; if God please, you will find me one of the righteous m.”

28. [Moses] said: "This [deal] is [to be observed] by me and you n; whichever of the two terms [the eight or the ten years] I accomplish [in tending the sheep], I may not be demanded for more [than that]; then let God witness o what we say." p}
...................................................................

22 a Which was a town in the Wilderness of Sinai, few parassangs (or leagues) away from the El-Tor (or Hor or Horeb) mountain; [one league equals about 5.5 kilometers.]
The author of the Arabic book: (With the Prophets), said on page 223: “It was situated around the northern end of the Aqaba gulf.”

23 b i.e. he arrived at the well of which the people of that town took water.
23 c i.e. they prevented their sheep from the water, lest they should mix with the sheep of the shepherds.
23 d And he cannot come out to water the sheep.
And Moses felt compassion to them, so …

24 e And he sat there, and was hungry.
24 f i.e. I am in need, and I don’t possess anything.
So when the two women returned to their father, he said: “What is the matter with you, that today you returned early?”
And they told him about the man who watered the sheep for them, so Shu'aib said to one of them: “Bring him to me.”

25 g So he went with her to the house of her father Shu'aib, whose name in Hebrew was Reuel, who had seven daughters.
This Shu'aib or Reuel is not Shu'aib, son of Tema, son of Ishmael, mentioned in the Quran, chapter 7; because this latter was before the time of Moses.
25 h About slaying the Copt, and the rest of the story.
25 i It means: secure from Pharaoh and his people, because he has no dominion on our land, and we are not in his kingdom.

26 j With his getting the water out of the well, giving water to the sheep and he does not get tired.
26 k Her father said: “How did you know him being trustworthy?”
She said: “The armlet fell from my hand, while I was not aware, and he found and gave it to me, and did not hide it from me.”

27 l i.e. such thing will be a favor of you, and it will not any obligatory duty of you.
27 m i.e. with my good company and fulfilling the covenant.

28 n That both of us should fulfill the condition, without breaking it.
28 o i.e. witness our deal and hear our words.
28 p Therefore, he gave him in marriage his daughter Zipporah, and Moses resided with him tending the sheep, and she begot for him a son whom he named Gershom, then she gave birth to another son whom he named Eleazar.
Then Shu'aib (or Reuel) died, and Moses started to tend the sheep of his brother in law Jethro son of Reuel.

http://quran-ayat.com/interpretation.pdf
http://quran-ayat.com/pret/28.htm#a28_22

Hell is a state of mind dummy. You really need to read a few books on mythology so you can get your head outa your azz. Joseph Campbell and Kenneth C. Davis are a couple good authors to look up at your local library.
 

selfsame

Time Out
Jul 13, 2015
3,491
0
36
The story of Moses
Quran Soora 28


29. Then, when Moses had accomplished the term [of the eight years a], and was traveling with his family [: his wife and two sons b], he saw in the distance a fire by the side of the [Mount] Hor c, and said to his family: "Stay here; for I see in the distance a fire; that I may bring you therefrom information [about the correct way d], or [bring] a brand of fire [in a piece of wood] that you may kindle fire [from it.]"

30. When he came to it, he was called from the right e bank of the valley f, in the blessed g area [below the mountain, and which was called the Valley of Tuwa], out of the tree [of olive] h: "Moses, I AM God, the Lord of the worlds."

31. "[Now] cast down your staff [on the ground!]"
[So he cast it down] but when he saw it moving vigorously as it were a genie, he turned to flee [from it] headlong and turned not backwards.

[So God – be glorified – called him, and said:] "O Moses, come forward and fear not; for surely you are safe."

32. "Introduce your hand into your bosom [: the opening of your shirt], and it shall come out white [with radiation] without disease [or skin depigmentation];
and in case you fear [when you see it], fold your hand [under your armpit, and it will return back to its usual condition];
so these [: the staff and the white hand] are two proofs from your Lord to Pharaoh and his princes; for surely they are an ungodly people.”


33. [Moses] said: "My Lord, I killed one of them, and I fear lest they may kill me."

34. "And Aaron, my brother, is more fluent than I am; so send him with me as a ‘follower i and helper’ to confirm my [words]; for I fear that they will deny me."

35. [God] said: "We shall assist you, [Moses], with your brother [Aaron]j, and give to both of you an authority [by means of the nine miracles] so that they cannot afflict you [with any harm]; [therefore], because of Our [nine] miracles [they will fear and dread you; and] you – both in addition to those who follow you – will be the victors k."
........................................................................

29 a The indication of that it was the term of the eight years not of the ten years, because He said: (When Moses had accomplished the term), and He did not say: accomplished the two terms.
29 b With his sheeps, aiming to travel to Egypt, and that was after the death of Shu'aib (Reuel) the father of his wife, and the standing of his son instead of his father.
29 c Horeb or El-Tor Mountain.
29 d He had missed the way because of the darkness of the night.

30 e i.e. to the right side of Moses, who was moving from Midian aiming at Egypt.
For this reason, God – be glorified – said in the Quran 19: 52, which means:
(And We called to him from the right side of the Tor: [Mount Sinai: Horeb])
It means: the mountain was to the right of Moses.

God – be glorified – said also in this soora 28: 44, which means:
(And you [Mohammed] were not on the western side of the [Mount Horeb] when We decreed to Moses the matter.)
It means: on the side of the Mount Horeb to the west of Moses.

So according to this description, the mountain was to his right, his face towards the south, i.e. towards Egypt to which he aimed in his journey, and the town of Midian behind him.
30 f i.e. which was along the side of Mount Horeb.
30 g It was blessed and sacred because Prophet Abraham prayed and worshipped there. Then the light of God settled in the tree.
30 h For this reason, God said it is blessed, that is in the Quran 24: 35, which means:
(lit [with oil derived] from a blessed tree: an olive); because God spoke to Moses out of it, and said: (Moses, I AM God, the Lord of the worlds.)

In fact, Ezra son of Siraeh made a mistake in his Torah, when he said it was the blackberry tree [as in the Arabic Bible, while in the English Bible: he said: the bush.]
That is because this tree is the hiding place of the swines; it is an evil tree with curved spikes which will tear the clothes of anyone approaches it or culls of its fruits. Our father Adam uprooted it when he ate of its fruit then he uprooted it and cast it away, because it was the reason for his expelling out of the garden.

34 i The word means a ‘follower’: not behind the leader but along with him, to follow and assist him.

35 j i.e. We shall make your brother an assistant to you, in order that your heart may be strengthened with him.
35 k Against them.
Therefore, Moses immediately set to Egypt, and left his family who returned to Midian, to their uncle: the brother of Moses’ wife: Zipporah.

The interpretation is by Mohammed-Ali Hassan Al-Hilly.
============================================================

So by now, Moses went to Pharaoh.
Here, I go to the displaying of this great story in another soora of the Quran, then I will return to this soora 28 once again.


Quran Soora 20:


{ 1. Ta. Ha. i.e. (Tahir. Hadi.) a :
[It means:]
(O Mohammed: the Purely exclusive b [of any wickedness] and the Guide c [of people to God’s way.])

2. We have not revealed the Quran to you [Mohammed] to be wearied d.

3. But only as an admonition to him who fears [and dreads the punishment of his Lord.]

4. The revealing [of the Quran] is from [God] Who created the earth and the high e heavens [that are above the earth.] f

5. [God] Most Gracious has mounted over the Throne. g

6. To Him belong all [birds] that [fly] in the [gaseous] heavens, and [all men and beasts] that [move] on earth, and all h that is between them, and all [animals that hide in their dens] under the soil.i}
....................................................................

1 a These are abbreviated letters: two letters of the Arabic alphabet: each letter is a symbol of a word, and the letter is the first letter of the word.
Therefore, ‘Ta’ means: ‘tahir’ or pure [of wickedness], which is the title or surname of the Prophet; and ‘Ha’ means: ‘hadi’ or guide [of people to the way of God], which also is the title or surname of the Prophet.
1 b & 1 c These are the surnames or titles of the Prophet.

2 d i.e. to weary yourself with much prayers, but We revealed it to you so that you may teach and guide people to worship their Lord; which is the meaning of the next aya:

4 e Gaseous.
4 f It means: The Quran has been revealed to you by command of God Who created the earth and high heavens which are above the earth: and they are the gaseous heavens.

5 g In my book The Universe and the Quran , I have explained in details about the heavens , and the Throne . As also in the interpretation of the Quran 13: 2 in summary.

6 h The cloud that brings the rain.
6 i i.e. under ground.
The meaning: All these are His creatures which are at His disposal, so He offers out of that as He likes to whomever He pleases.

The interpretaion is by Mohammed-Ali Hassan Al-Hilly.

This is the recital of the soora 20, including the story of Moses, by an excellent Egyptian reciter:


=======================================================
Quran Soora 20:

{ 7. And whether you [Mohammed] proclaim [your] words [to the associaters and invite them to the religion] – yet, surely, He knows [your words and will reward you according to your preaching His religion, and He knows] the [words with which you invite them to God, in] secret, and [He knows] what is even more hidden a [than the secret].b

8. God; there is no god [in the entire universe] but only He [alone]; His are the Names Most Beautiful; [therefore, worship Him but don’t worship anyone else.]}
................................................................

7 a Which is that which you discourse with yourself, so He will reward you according to it, and will not decrease anything of your reward and recompense.
7 b This aya is related to His saying – be glorified – in this soora 20: 3, which means:
(But only as an admonition to him who fears [and dreads the punishment of his Lord.])

Therefore, the meaning is:
Admonish the associaters, with the Quran and invite them to worship God Most Gracious, publicly and secretly, and God will reward you according to your carrying out the preaching to His religion, and don’t mind about their mockery, and say to them:
 

selfsame

Time Out
Jul 13, 2015
3,491
0
36
The story of Moses
Quran Soora 20:


[Afterwards, God – be glorified – started to remind him with the story of Moses, and how he carried out the mission seriously and with a firm will, and he did not dread the arrogant Pharaoh, in order to imitate him in carrying out the mission and dread not the associaters; therefore, He said:]

9. Have [you, Mohammed, understood] the story of Moses a [when it had] come to you [in the previous Quran revelation?] b

10. When he saw a fire [in the wilderness of Sinai c], and said to his family: "Stay here; for I perceive d a fire! Perhaps I may bring to you some flaming torch therefrom, or have some guidance e at the fire."

11. But when he came to [the fire f], he was called: "O Moses!"

12. [God – be glorified – said:] "I AM your Lord, so take off your shoes; [for] you are [now] in the sacred valley [called] Tuva. g "

13. "I [Myself] have chosen you [for the apostle-hood]; so listen to [the words] revealed [to you.]"

14. "I AM GOD; there is no god [in the entire universe] but I [alone], so worship Me [O Moses], and perform the prayers [in which] to remember Me. h "

15. "The 'Hour' [of man’s death] is [inevitably] coming; My design is to keep its [time] i hidden;
[Then God – be glorified – explained about the purpose of concealing or hiding it:]
so that every soul may [in the Next Life] be rewarded according to its endeavour. j "

16. "Therefore let not such as: ‘believe not therein, but follows his own lusts’, divert you from [believing in] the [Next Life and Judgment], lest you fall down!" k

17. "And what is that by your right hand, O Moses!"

18. [Moses] said: "It is my staff; on which I lean; with it I drive along my sheep, and in it I find other uses." l

19. [God] said: "Cast it m down, O Moses!"

20. So [Moses] cast it down [on the ground], and it was [then evident that it was] a snake, moving about [and that it was not any staff in fact.] n

21. [God – be glorified –] said: "Take it and fear not. We shall restore it to its first state o."

22. "And put your hand in your armpit, [then take it out] to come out white [with radiation] without any disease [or skin depigmentation] to be another miracle."

23. "And that We shall show you [in the future some] of Our greatest miracles p."

24. "Go to Pharaoh; he has waxed a tyrant."}
.........................................................................

9 a Moses son of Amram, and his mother’s name is Jochebed.
9 b It means: Have you received and understood the story of Moses with Pharaoh, when it had been told to you in the previous Quran revelations, and how he resisted Pharaoh until he was victorious on him; therefore, be like him and resist the associaters, and so God will help you against them as did Moses become victorious on Pharaoh.

10 c To the side of Mount Hor (in Arabic in the Quran: Mount Tor) or Horeb; when he was travelling from the city of Midian to Egypt, together with his wife and his sons, and it was night.
10 d i.e. I see a fire.
10 e It means: Or I may have someone near the fire to guide me to the way; and it was night.

11 f He found an olive tree, flaming with fire, but the tree did not burn, so he stood astonished of that scene; at that time, he was called: "O Moses!" The sound issued from the tree.

12 g Which is an area in the wilderness of Sinai near Mount Hor (or Tor in Arabic); it became sacred because Abraham used to pray and worship God in it. So it became like the mosque; therefore, God – be glorified – said to Moses: Take off your shoes.

14 h By saying: “Glory be to God!”
“Praise be to God!”
and “God is Most Great!”

15 i i.e. He is about to conceal its time to people, till the time of approaching of their death appointment.
15 j i.e. so that every soul will in the Next Life be rewarded, according to what [good or evil] work it did in the life of the World.
That is because whoso denies the Next Life and Judgment, will abandon the righteous work, and will do major sins and so will lose. And whoso believes in the Next Life and Judgment, will avoid major sins and work righteousness and so will succeed.

16 k The meaning: If you do not believe in Next Life and Judgment, and do not worship me, and do not remember me in prayers and others, then you will lose and fall in the chastisement.
Although the addressing is to Moses, but in truth it is for all men responsible for their acts.

Tibrisy said in his book (Majma Al-Bayan): “These ayat indicate that God – be glorified – spoke to Moses and His speech was created; because it was located in the tree and consisted of arranged letters.”

God – be glorified – said in the Quran 21: 2, which means:
(No admonition comes to them from their Lord, recent, but they hear it while they are playing.) So the ‘admonition’ is the Quran.

That is because some of Muslims said: “The Quran is recent”; while others said: “It is eternal and not recent.”

18 l The story:
When Moses fulfilled the [eight years] deal with Jethro (or Reuel), and he set with his family from Midian to Egypt, he found in his way a staff, so he took it, but in truth it was not any staff, but was a snake, which God created special for Moses to be his miracle; it was long, thick, and had scales that covered its body; so when it wanted to sleep, it hid its head and tail inside the scales, like the turtle and the hedgehog, and then it will be like the staff; and if it wants to graze or tend [the sheep], it will take out its head and tail, so it will appear as a snake.
Therefore, God – be glorified – said: "And what is that by your right hand, O Moses!"
And Moses said: "It is my staff; on which I lean; with it I drive along my sheep, and in it I find other uses."
That is because Moses did not know that it was a snake, but he thought it was a staff; while God is Most knowing about it, because it was He Who had created it.

19 m So God – be glorified – did not say: Cast your staff, but He mentioned it by the implication and did not frankly call it ‘staff’, until Moses himself said: “It is my staff”.

20 n This is confirmed by what Sheikh Bahai said in his book (The Kashkool), he said: “Hercules, king of the Byzantine, wrote to Moawiah some questions; one of those questions was about: four that were not formed in the loin of men nor in the wombs of women!
So Moawiah sent those questions to Ibin Abbas, who said in his reply: ‘The four whom he asked about, were Adam, Eve, the staff of Moses and the ram with which He ransomed Ishmael.”

21 o i.e. it will hide its head within its scales to be like the staff.

23 p Else than these two miracles.

The interpretation is by Mohammed-Ali Hassan Al-Hilly.
http://quran-ayat.com/pret/20.htm#a20_1
 
Last edited:

selfsame

Time Out
Jul 13, 2015
3,491
0
36
It is an outstanding miracle that:

Muslims believe in God and in Moses, while Zionists deny God and they even deny Moses.
 

selfsame

Time Out
Jul 13, 2015
3,491
0
36
The story of Moses
Quran Soora 20:


25. [Moses] said: "My Lord, let me be delighted [with this mission a.]"

26. " And let my task be easy for me b."

27. "And remove the impediment from my speech."

28. "So that [Pharaoh kinsmen] may understand my words c."

29. "Appoint for me, out of my folk, an assistant:"

30. “[who is] Aaron, my brother."

31. "Back me with him. d "

32. "And join him with me in my task."

33. "So that we may so much ‘exalt’ You e [above having any associate.]"

34. "And that we may so much mention You [with celebration and praise f]."

35. "For You are All-Seeing of our [acts.] g "
........................................................................

25 a So that I may carry it out with determination and firm will.

26 b i.e. Prepare for me the means of success and achieving the aim.

28 c Because he had a difficulty in uttering the letter ‘R’.

31 d i.e. Support me by him to carry out this duty.

33 e i.e. We should glorify and exalt You, before Pharaoh and his people, that they may abandon worshipping the idols.

34 f Before them, so they may comply with Your obedience.

35 g i.e. You are All-Seeing our deeds, and You know will carry out this task or neglect it.

The interpretation is by Mohammed-Ali Hassan Al-Hilly.