Only French speaking persons permitted to sponsor family class immigrants in Quebec

Machjo

Hall of Fame Member
Oct 19, 2004
17,878
61
48
Ottawa, ON
lol But, Quebec's attitude towards language HAS caused people to leave. It IS a big issue there.

No doubt about it. I`m not saying I agree with it, but unfortunately Quebec is excessively nationalistic, and its nationalism is mainly reflected through its language, whether we like it or not. I`m not saying English Canada is any better of course. It likewise is excessively nationalistic, and, also like Quebec, insufficiently patriotic (two very different things in my book), but in English Canada it doesn`t manifest itself through language quite ads much, but rather through anti-Americanism, francophobia, or opposition to immigration. Same problem, different manifestation.
 

Francis2004

Subjective Poster
Nov 18, 2008
2,846
34
48
Lower Mainland, BC
Not sure how many of you folks in the rest of Canada know about the laws here in Quebec allowing for discrimination based on language. Well, there are "recent" new laws which amount to a clear violation of civil rights.

French speaking persons living in Quebec can sponsor a close family member, while English speaking persons no longer can.

Several years ago, my Husband was able to sponsor me, an American citizen to move to Canada (Quebec). Like myself, my husband is an English speaking person, who was educated in English in his home town of Montreal, where we both now live.

We were recently looking at sponsoring another close family member, however although we qualify and will easily get approved by Immigration Canada, we cannot complete the sponsorship as the Quebec forms now need to be filled out in French. I am an American, and my husband was educated in English in Montreal, so neither of us are capable of filling out the forms in French. This law was not around 9-10 years ago as my husband did not have to fill out any French forms in order to legally sponsor me to move to Montreal, otherwise we would not be here.

My question is, why have English schools and universities in Montreal if you are going to deny civil rights to citizens who are part of the English speaking community?

We are now seriously thinking of moving to the US as I will be able to sponsor my husband and where we know our civil rights will be respected.

Please don't tell me these are the forms you want in English...

Immigration-Québec - Undertaking application - Kit A - without financial requirements

:|
 

Zzarchov

House Member
Aug 28, 2006
4,600
100
63
We've never had to hire an attorney before to fill out forms and we are not going to start now.

Explain to me how this makes sense. A French speaking Canadian anywhere in Canada can fill out sponsorship forms in French to sponsor a close family member to come live in Canada, however an English speaking Canadian is not entitled to the same rights. A person in his/her own home town can't sponsor a family member because they cannot fill out the forms as they can only be filled out in French.

When we mention note of this clear violation of civil rights to family, friends and officials in the U.S., they will probably not believe us. However, we'll just tell them to look it up for themselves at http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/en/sponsorship/guide-sponsor.pdf, bottom of page 9.

I've almost convinced my husband to packup here, sell our home and move back to the U.S.

Yep the US will always respect your language rights, as long as you speak english.

If its Spanish though, which is not less an official language than English and has been spoken in some regions longer, well lets see you pull that one off in some areas.

Or if you speak French, what was the government policy in Arcadian regions again?

Get off your high horse, its no different in the USA except you are the dominant language there.
 

Said1

Hubba Hubba
Apr 18, 2005
5,338
70
48
52
Das Kapital

Nothing stopping you from getting help. As stupid as it is, you can still proceed with your sponsorship plan - or you can leave altogether. *shrug*

I've had to pick up and drop off 'papers' at different embassies, through out the city, and a lot of them require cetain documents that will be processed by their government to be filled out in their country's official language - (of course there are exceptions)here you ususally have a choice of two. Some don't even have English forms, like China. Then the staff can hardly speak English, they point and shake their head at you and the mistake on the form, then a guard with white gloves comes out and points at you, then the door - it scares me. :-(
 

Machjo

Hall of Fame Member
Oct 19, 2004
17,878
61
48
Ottawa, ON

There is actually a point to this. It saves the government money in having to compete with the private sector for higher-salaried bilingual staff. This way it can hire lower-paid monolingual staff and thus save you, the taxpayer, a few more cents. It's a matter of efficiency. Besides, they were kind enough to include an English translation online so you can just transfer the info from the English form to the French one. So easy you should even be able to do it from English to Chinese.

Honestly, I like the efficiency of such a system and would love to see Ontario adopt the same system.
 

Machjo

Hall of Fame Member
Oct 19, 2004
17,878
61
48
Ottawa, ON
Yep the US will always respect your language rights, as long as you speak english.

If its Spanish though, which is not less an official language than English and has been spoken in some regions longer, well lets see you pull that one off in some areas.

Or if you speak French, what was the government policy in Arcadian regions again?

Get off your high horse, its no different in the USA except you are the dominant language there.

I fully agree. And just like I agree with the Quebec government adopting but one official language of administration, I'm all for the US governments to do the same. Makes government more efficient.
 

Machjo

Hall of Fame Member
Oct 19, 2004
17,878
61
48
Ottawa, ON
Nothing stopping you from getting help. As stupid as it is, you can still proceed with your sponsorship plan - or you can leave altogether. *shrug*

I've had to pick up and drop off 'papers' at different embassies, through out the city, and a lot of them require cetain documents that will be processed by their government to be filled out in their country's official language - (of course there are exceptions)here you ususally have a choice of two. Some don't even have English forms, like China. Then the staff can hardly speak English, they point and shake their head at you and the mistake on the form, then a guard with white gloves comes out and points at you, then the door - it scares me. :-(

I've had no such problem in China. They do in fact have forms in English, and I find it a waste of ink. Why should the Chinese taxpayer be wasting all his money for his government to print forms in English when it'll be of no use to the average Japanese resident anyway. Why the special privilege just for us? We're spoilt around the world and we still complain. Well, speak loudly and slowly in the Queen
s English while looking at them condescendingly, and who knows, maybe somebody will understand.
 

Said1

Hubba Hubba
Apr 18, 2005
5,338
70
48
52
Das Kapital
I've had no such problem in China. They do in fact have forms in English, and I find it a waste of ink. Why should the Chinese taxpayer be wasting all his money for his government to print forms in English when it'll be of no use to the average Japanese resident anyway. Why the special privilege just for us? We're spoilt around the world and we still complain. Well, speak loudly and slowly in the Queen
s English while looking at them condescendingly, and who knows, maybe somebody will understand.



I've never been to China.

I also think the nature of the business we were doing was slightly different. However, as with Quebec forms, the filing instructions are available in English.
Also, a common complaint with other people waiting, was the non-existent english forms available at the embassy and the inabilty of embassy staff to communicate in english, what exactly the error on their forms, filled out in the countires official language actually was. But again, the nature of my visit was not travel related, so I don't know what was lost in translation.
 

Francis2004

Subjective Poster
Nov 18, 2008
2,846
34
48
Lower Mainland, BC

If you would look at this form

http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/en/sponsorship/A-0546-GA-dyn.pdf

You would see that HALF is in English and the other HALF is exactly a match in French.. Is it that hard to compare the two and match the Block ?

This is a simple Fill in Names, Check off Yes or No.. There is no long answers to give.. How could Quebec ( a French Province ) make anymore simple for you ?

Or as ZZ says get a Lawyer or Notary Public and get the darn forms filled at minimum cost if your so afraid to do it yourself..
 
Last edited:

Francis2004

Subjective Poster
Nov 18, 2008
2,846
34
48
Lower Mainland, BC
If you would look at this form

http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/en/sponsorship/A-0546-GA-dyn.pdf

You would see that HALF is in English and the other HALF is exactly a match in French.. Is it that hard to compare the two and match the Block ?

This is a simple Fill in Names, Check off Yes or No.. There is no long answers to give.. How could Quebec ( a French Province ) make anymore simple for you ?

Or as ZZ says get a Lawyer or Notary Public and get the darn forms filled at minimum cost..

My sister who speaks no Dutch just moved to a Dutch territory.. She had to go thru the whole thing for a second time and DID Not complain and say, OH MY GOD LETS RUN BACK TO CANADA..

Get real..
 

Machjo

Hall of Fame Member
Oct 19, 2004
17,878
61
48
Ottawa, ON
Better yet. Respect the local population and learn the language. OK, to be fair to you, I do recognize that it's not easy to learn a second language. But learning the basics is doable at least.
 

Francis2004

Subjective Poster
Nov 18, 2008
2,846
34
48
Lower Mainland, BC
Better yet. Respect the local population and learn the language. OK, to be fair to you, I do recognize that it's not easy to learn a second language. But learning the basics is doable at least.

Machjo that is exactly what my sister is doing for the second time in her life.. She had the basics in Dutch and lost it when she moved away in 1985 but at almost 58 years old she is willing to learn it all again for the 3 to 5 years she will live there.. No complaining and no whining.. But they did have to complete the forms, including a full physical, police check and blah blah blah in Dutch.. They managed because they wanted to.. He is retired but took a working contract there for 3 years.

What I hated about this posting was the "I wanted to move back to the US.."

In 1979 I filled in US immigration documents and they ONLY came in ENGLISH. I didn't complain and throw a hissy fit.. I decided to move to BC instead of CA when I was accepted. I wonders if this person knows there is French people in the US ?

When in Rome do as the Romans..
 

taxslave

Hall of Fame Member
Nov 25, 2008
36,362
4,340
113
Vancouver Island
Last I heard immigration was a Federal responsibility. The Federal government is officially bilingual so to not supply forms in English is a violation of your rights by a provincial government in an area that it has no jurisdiction.
 

Risus

Genius
May 24, 2006
5,373
25
38
Toronto
You can't just hire an interpreter? There are plenty of bilingual people in the province who could help you. I had to do that to get my living permit in the Czech republic. I guarantee you, it was a lot harder to find an English- Czech speaker in BC than it would be to find an English-French speaker in Quebec:)
Why should they have to go to the expense of hiring an interpreter??
Canada is officially bilingual, so quebec should abide by that and have the English option. If they don't like it, too bad...
 

Francis2004

Subjective Poster
Nov 18, 2008
2,846
34
48
Lower Mainland, BC
Last I heard immigration was a Federal responsibility. The Federal government is officially bilingual so to not supply forms in English is a violation of your rights by a provincial government in an area that it has no jurisdiction.


Sorry taxslave but the Conservatives gave Quebec the right to Immigration selection in 1991..

Immigration: The Canada-Quebec Accord (BP-252E)
 

Johnnny

Frontiersman
Jun 8, 2007
9,388
124
63
Third rock from the Sun
Sounds to me like you need a interpreter/translator

On a side note and not targeted to the original poster, its not hard to learn the basics of the french language in Canada(especially in the east) even if you have trouble learning a 2nd language we are just surrounded by it. Ive learnt more from reading the french labels and street signs then from my french teachers as a child. But that's my opinion
 

Machjo

Hall of Fame Member
Oct 19, 2004
17,878
61
48
Ottawa, ON
Last I heard immigration was a Federal responsibility. The Federal government is officially bilingual so to not supply forms in English is a violation of your rights by a provincial government in an area that it has no jurisdiction.

In Quebec, immigration is a provincial matter.
 

Machjo

Hall of Fame Member
Oct 19, 2004
17,878
61
48
Ottawa, ON
Why should they have to go to the expense of hiring an interpreter??
Canada is officially bilingual, so quebec should abide by that and have the English option. If they don't like it, too bad...

Quebec's official language is French, and I support that (if anything, other governments should follow Quebec's lead). Official bilingualism is too expensive. As for the 'too bad' part, I don't think any Quebec bureaucrat is sweating any bullets over this one. I think it's the applicant who's suffering from this.