The USA is biased to the side of Tel Aviv against the rights of the Palestinian People; God is Just; God does not accept wrongdoing and transgression. Therefore, the transgressor Tel Aviv and their allies the USA will have their heavenly punishment.
If one supports a criminal, he will have the consequences of his help and support.
The one that helped the Zionists of Tel Aviv was the UK, then the USA.
Quran 11: 113, which means:
(113. [O believers] do not incline to those who do wrong g, or else the Fire will touch you h, and you will then have no protectors besides God [to protect you from His punishment], nor will you be helped [against your enemies] i.)
..................................................................................................................................................................
g i.e. do not incline to wrong-doers by showing them kindness, neither should you believe their words, nor should you help them about their wrong-doing.
However, (Those who do wrong) include the associaters and idolaters among the Arab, because they wronged the Prophet, when they trespassed on his rights and fought him.
h In the Next Life, as a punishment for helping them.
i If you incline to them for violating any of religion affair.
If one supports a criminal, he will have the consequences of his help and support.
The one that helped the Zionists of Tel Aviv was the UK, then the USA.
Quran 11: 113, which means:
(113. [O believers] do not incline to those who do wrong g, or else the Fire will touch you h, and you will then have no protectors besides God [to protect you from His punishment], nor will you be helped [against your enemies] i.)
..................................................................................................................................................................
g i.e. do not incline to wrong-doers by showing them kindness, neither should you believe their words, nor should you help them about their wrong-doing.
However, (Those who do wrong) include the associaters and idolaters among the Arab, because they wronged the Prophet, when they trespassed on his rights and fought him.
h In the Next Life, as a punishment for helping them.
i If you incline to them for violating any of religion affair.