God rebuked Jews and Christians in the Quran for their disbelief and for concealing the truth deliberately.
Quran 3: 70-71, which mean:
(70. O people of the Bible, why do you disbelieve in God's revelations [included in the Quran], in spite of that you attend [Mohammed's recitation of the Quran, and you see that the Quran is in conformity with the Torah?]
[Some of the Quraish tribesmen asked some Jews: Do you believe that Mohammed is really a prophet, and is his description written in the Torah? They said: No. Therefore, this aya was revealed:]
71. People of the Bible, why do you confound the truth [about Mohammed] with [your] falsehood a, and conceal the truth [about his description written in your Books], the while you well know [that he is truthful?])
......................................................................................................................................................................................................................................
a So that you deny his apostle-hood.
Quran 3: 70-71, which mean:
(70. O people of the Bible, why do you disbelieve in God's revelations [included in the Quran], in spite of that you attend [Mohammed's recitation of the Quran, and you see that the Quran is in conformity with the Torah?]
[Some of the Quraish tribesmen asked some Jews: Do you believe that Mohammed is really a prophet, and is his description written in the Torah? They said: No. Therefore, this aya was revealed:]
71. People of the Bible, why do you confound the truth [about Mohammed] with [your] falsehood a, and conceal the truth [about his description written in your Books], the while you well know [that he is truthful?])
......................................................................................................................................................................................................................................
a So that you deny his apostle-hood.