God set His messengers on the disbelievers and the idolaters and gives him victory against them. So he set Prophet Mohammed on the disbelievers among the people of the Torah, and he destroyed them, following in that God's command, as will God set the Mahdi shortly, God willing.
Quran 59: 2-6, which mean:
(2. It is [God] Who expelled those people of the Scripture who disbelieved, out of their habitation, [so that] as soon as they met together [to discuss the matter of the besiege; they agreed to leave their village near Medina.]
You [believers] did not imagine that they would leave, and they thought that their fortresses would defend them against God.
But God brought [the army of the Muslims] against them from where they did not expect, and He cast terror into their hearts; so that they started to destroy their houses with their own hands and with the hands of the believers.
Therefore understand this lesson, you [men] who have insight!
3. Had God not decreed the exile for them, He would otherwise have chastised them [with slaying, imprisoning, and captivity] in the life of the World; and there awaits them in the Hereafter the chastisement of the Fire.
4. Such [exiling from their habitation] was [their reward] because they opposed [the command of] God and [the command of] His messenger.
[Then God – be glorified – threatened those who follow their example in opposing the command of God and His messenger, so He said:]
And whosoever opposes [the command of] God, then surely God will severely punish them [in the Hereafter, on account of their opposing the command of their Lord.]
[When the Prophet besieged the tribe of Beni Nadhier, he ordered the cutting of some palm-trees outside the wall [of the city] in order to open a way to reach to the wall.
So the Jews said: “Mohammed, you forbade the indecency, then what’s the matter with you today that you cut off the palm trees?”
Therefore, this aya was revealed:]
5. Whatever young palm-tree you [believers] did cut down or that you left standing upon their roots, was by God's leave and to disgrace the disobedient [Jews.]
6. And whatever Fayá [: spoils of war] God has given to His messenger from them, for which you troubled neither horse nor riding-camel [to reach the village of Beni Nadhier.]
But God gives power to His messengers over whomever He will; God is Most Able to do all things.)
http://quran-ayat.com/pret/59.htm#a59_2
Similarly, He will give the Mahdi a manifest victory against the savage Zionists, and all the world will be delighted for his justice,.