O Jews! If ye be intent on crucifying once again Jesus, the Spirit of God, put Me to death, for He hath once more, in My person, been made manifest unto you. Deal with Me as ye wish, for I have vowed to lay down My life in the path of God. I will fear no one, though the powers of earth and heaven be leagued against Me. Followers of the Gospel! If ye cherish the desire to slay Muhammad, the Apostle of God, seize Me and put an end to My life, for I am He, and My Self is His Self. Do unto Me as ye like, for the deepest longing of Mine heart is to attain the presence of My Best-Beloved in His Kingdom of Glory. Such is the Divine decree, if ye know it. Followers of Muhammad! If it be your wish to riddle with your shafts the breast of Him Who hath caused His Book the Bayán to be sent down unto you, lay hands on Me and persecute Me, for I am His Well-Beloved, the revelation of His own Self, though My name be not His name. I have come in the shadows of the clouds of glory, and am invested by God with invincible sovereignty. He, verily, is the Truth, the Knower of things unseen. I, verily, anticipate from you the treatment ye have accorded unto Him that came before Me. To this all things, verily, witness, if ye be of those who hearken. O people of the Bayán! If ye have resolved to shed the blood of Him Whose coming the Báb hath proclaimed, Whose advent Muhammad hath prophesied, and Whose Revelation Jesus Christ Himself hath announced, behold Me standing, ready and defenseless, before you. Deal with Me after your own desires.
("Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh" (Wilmette: Bahá'í Publishing Trust, 1983), sec. 47, pp. 101-2)
"This is the changeless Faith of God, eternal in the past, eternal in the future." -- Bahá'u'lláh
These sanctified Mirrors...are, one and all, the Exponents on earth of Him Who is the central Orb of the universe, its Essence and ultimate Purpose. From Him proceed their knowledge and power; from Him is derived their sovereignty. The beauty of their countenance is but a reflection of His image, and their revelation a sign of His deathless glory.-- Bahá'u'lláh
Beware, O believers in the Unity of God, lest ye be tempted to make any distinction between any of the Manifestations of His Cause, or to discriminate against the signs that have accompanied and proclaimed their Revelation. This indeed is the true meaning of Divine unity.... Be ye assured, moreover, that the works and acts of each and every one of these Manifestations of God ... are all ordained by God, and are a reflection of His will and Purpose. Whoso maketh the slightest possible difference between their persons, their words, their messages, their acts and manners, hath indeed disbelieved in God, hath repudiated His signs and betrayed the Cause of His Messengers.-- Bahá'u'lláh
It is clear and evident ... that all the Prophets are the Temples of the Cause of God, Who have appeared clothed in divers attire. If thou wilt observe with discriminating eyes, thou wilt behold Them all abiding in the same tabernacle, soaring in the same heaven, seated upon the same throne, uttering the same speech, and proclaiming the same Faith.... Wherefore, should one of these Manifestations of Holiness proclaim saying: 'I am the return of all the Prophets,' He, verily, speaketh the truth. In like manner, in every subsequent Revelation, the return of the former Revelation is a fact, the truth of which is firmly established...."-- Bahá'u'lláh