"The Prophet – salam to him – said to himself: "I am afraid lest I neglect the conveyance of the message, or lest I neglect some obligatory duties in time, or forget some others,
and I may then be responsible before God about my negligence."
So his chest was tightened with much embarrassment; therefore, God addressed him with this aya [which means:]"
1. Alif. Lam. Miem. Ssad.
The explanation: (Recite To them, O Mohammed, the Truthful.)
2. [Mohammed, recite this] Book [: the Quran] revealed to you,
and let there be no embarrassment a in your breast as to it[s conveyance],
[but only] to warn [the unbelievers and the associaters] thereby, and as an admonition to the believers.)
......................................................................
2 a It means: Let there be no embarrassment in your breast as to the Book, because We do not task you with more than your capability, and We have not revealed it to bother you with it, but in order that you may warn by it the unbelievers and associaters; while as regards the believers, they will receive the admonition of the Quran.
http://quran-ayat.com/pret/7.htm#a7_1
quran-ayat.com/pret/7.htm#a7_1
===========================================================
SECOND:
On the other hand, Prophet Mohammed felt sorry for his people because they did not believe and did not refrain from their idolatry; and he grieved so much for them.
Therefore many ayat were revealed to assure him that it is God Himself Who did not guide them because of their wrong-doing.
Quran 18: 6, which means:
(Yet perchance, if they believe not in this theme, you [Mohammed] will kill yourself with grief [for them], on account of [their sanctifying of] their monuments a.)
.......................................................................
6 a i.e. the idols which became the monuments of the ancients.
It means: Because of their sanctification of the monuments which their fathers left behind, and their worshipping such monuments or idols; and because they do not listen to your words and refrain from worshipping the idols.
It means: Don’t grieve for them, nor do you be sorry for their ignorance and their acts; because God is All-Able to guide them, but He only guides the one who is prepared for the guidance, according to his good conduct, and his kindness to the poor and needy.
http://quran-ayat.com/pret/18.htm#a18_6
quran-ayat.com/pret/18.htm#a18_6
=======================================================
THIRD:
Prophet Mohammed was very anxious and earnest to guide his people, while he saw most of them unresponsive and they kept to their idolatry,
so many ayat were revealed to assure him that the guidance is up to God alone, and that he himself could not guide anyone whom he was pleased with.
Quran 16: 37, which means:
([O Mohammed] even if you try your best to guide them aright, surely God never guide those [of them] whom He misleads a, and you will not find for them any helpers b.)
................................................................
37 a It means: Anyone whom God misguides, you cannot guide him whatever you may advise and admonish, because they deserve the punishment.
37 b To help them when the punishment will befall them.
http://quran-ayat.com/pret/16.htm#a16_37
quran-ayat.com/pret/16.htm#a16_37
==================================================
FOURTH:
And when Mohammed, the messenger of God, persisted in his praying God that He might guide his people, and he said:
Quran 3: 128, which means:
(You [Mohammed] have nothing to do at all with the matter [of their guidance a]; even [God] may turn toward them or punish them [if they keep up with their disbelief]; for they, indeed, are wrong-doers [who deserve to be punished.] b)
...............................................................................
128 a But in fact their guidance is up to God.
Another aya similar to this aya is in chapter 28: 56, which means:
(You [Mohammed] cannot guide aright whomsoever you like, but God does guide whomsoever He will [and being worthy of guidance.] )
128 b The meaning: Mohammed, the matter of their guidance is not up to you, so that you pray for your people;
but the matter of their guidance as a whole is up to God;
so that anyone of them who is worthy of guidance, then God will guide him to the Islam and turn towards him;
and whoever does not deserve the guidance because he is a wrong-doer who wrongs people, then God does not guide him, but will punish him in this life of the World by killing or defeating and captivity, and in the Next Life He will punish him in the fire.
http://quran-ayat.com/pret/3.htm#a3_128
quran-ayat.com/pret/3.htm#a3_128
and I may then be responsible before God about my negligence."
So his chest was tightened with much embarrassment; therefore, God addressed him with this aya [which means:]"
1. Alif. Lam. Miem. Ssad.
The explanation: (Recite To them, O Mohammed, the Truthful.)
2. [Mohammed, recite this] Book [: the Quran] revealed to you,
and let there be no embarrassment a in your breast as to it[s conveyance],
[but only] to warn [the unbelievers and the associaters] thereby, and as an admonition to the believers.)
......................................................................
2 a It means: Let there be no embarrassment in your breast as to the Book, because We do not task you with more than your capability, and We have not revealed it to bother you with it, but in order that you may warn by it the unbelievers and associaters; while as regards the believers, they will receive the admonition of the Quran.
http://quran-ayat.com/pret/7.htm#a7_1
quran-ayat.com/pret/7.htm#a7_1
[youtube]GAvtstYcC2w[/youtube]
===========================================================
SECOND:
On the other hand, Prophet Mohammed felt sorry for his people because they did not believe and did not refrain from their idolatry; and he grieved so much for them.
Therefore many ayat were revealed to assure him that it is God Himself Who did not guide them because of their wrong-doing.
Quran 18: 6, which means:
(Yet perchance, if they believe not in this theme, you [Mohammed] will kill yourself with grief [for them], on account of [their sanctifying of] their monuments a.)
.......................................................................
6 a i.e. the idols which became the monuments of the ancients.
It means: Because of their sanctification of the monuments which their fathers left behind, and their worshipping such monuments or idols; and because they do not listen to your words and refrain from worshipping the idols.
It means: Don’t grieve for them, nor do you be sorry for their ignorance and their acts; because God is All-Able to guide them, but He only guides the one who is prepared for the guidance, according to his good conduct, and his kindness to the poor and needy.
http://quran-ayat.com/pret/18.htm#a18_6
quran-ayat.com/pret/18.htm#a18_6
[youtube]XAcCQPx70rI[/youtube]
=======================================================
THIRD:
Prophet Mohammed was very anxious and earnest to guide his people, while he saw most of them unresponsive and they kept to their idolatry,
so many ayat were revealed to assure him that the guidance is up to God alone, and that he himself could not guide anyone whom he was pleased with.
Quran 16: 37, which means:
([O Mohammed] even if you try your best to guide them aright, surely God never guide those [of them] whom He misleads a, and you will not find for them any helpers b.)
................................................................
37 a It means: Anyone whom God misguides, you cannot guide him whatever you may advise and admonish, because they deserve the punishment.
37 b To help them when the punishment will befall them.
http://quran-ayat.com/pret/16.htm#a16_37
quran-ayat.com/pret/16.htm#a16_37
[youtube]5pMQVhutG7o[/youtube]
==================================================
FOURTH:
And when Mohammed, the messenger of God, persisted in his praying God that He might guide his people, and he said:
"Lord, guide my people, for they are ignorant and they do not know!"
, God revealed to him this aya:Quran 3: 128, which means:
(You [Mohammed] have nothing to do at all with the matter [of their guidance a]; even [God] may turn toward them or punish them [if they keep up with their disbelief]; for they, indeed, are wrong-doers [who deserve to be punished.] b)
...............................................................................
128 a But in fact their guidance is up to God.
Another aya similar to this aya is in chapter 28: 56, which means:
(You [Mohammed] cannot guide aright whomsoever you like, but God does guide whomsoever He will [and being worthy of guidance.] )
128 b The meaning: Mohammed, the matter of their guidance is not up to you, so that you pray for your people;
but the matter of their guidance as a whole is up to God;
so that anyone of them who is worthy of guidance, then God will guide him to the Islam and turn towards him;
and whoever does not deserve the guidance because he is a wrong-doer who wrongs people, then God does not guide him, but will punish him in this life of the World by killing or defeating and captivity, and in the Next Life He will punish him in the fire.
http://quran-ayat.com/pret/3.htm#a3_128
quran-ayat.com/pret/3.htm#a3_128
[youtube]ljY2SDNzBjM[/youtube]
Last edited: