I think one of the issues here is that westerners may not think in proverbial terms as much as many in the east. I don't know if it's over-analyzation on our part, but I've noticed we can kill a proverb fairly quickly.
ex:
"You can't tell a book by its cover"
Western person a: "But I can get a good idea from the dust cover. They describe the book on that inner sleeve."
Western person b: "But you don't know how well the book is written"
Western person a: "I don't have time for that. Besides, if it's a good book wouldn't it have had good funding? Doesn't that mean the cover art would be more suited for and descriptive of the book's contents?"
Western person b: "I think you're confusing 'more popular' with 'good book'"
Eastern person: "Guys, it just means....bah, nevermind. You intelligence is showing.
"
Moral- We just think differently sometimes. I think I'd rather be neither the gazelle nor the lion. I'd rather be a hippo munchin on some grass watching the gazelles and lions play tag.