Les expressions et mots Québécois..
   Register

[x]

Les expressions et mots Québécois..


Andem is offline Andem germany
ready for action
Posts: 4,286 Andem is a name known to allAndem is a name known to allAndem is a name known to allAndem is a name known to allAndem is a name known to allAndem is a name known to all
Videos: 74
Location: Berlin, Germany
Andem's Avatar
May 31st, 2004, 11:34 PM

Ou est-ce que je peut chercher des mots et expression qui sont uniques aux Québéc? Je voyage quelque fois à Montréal et je peut parler un peu maitenent de français, mais j'ai encore des problemes avec quelque mots semblable à "une voiture" à "un char, une auto" ou "petit déjeuner" à "dejeuner" (je les sais.. maitenent)

Je suis un Allemand par sang, et je parle deux langes completement... so ce n'est pas difficile de parler une autre langue pour moi. Malheureusement, Je ne peut pas apprendre autres choses du mes amis acadien (qui habite en Ontario) que sont Québécois.

Merci, si tu as l'aide pour moi
Reply With Quote
Numure is offline Numure
Super Genius
Posts: 1,065 Numure is on a distinguished road
Location: Montréal, Québec
May 31st, 2004, 11:41 PM

Les Acadiens ont leurs expressions propres. Un peu comme les expressions Canadiennes et Américaines, elles sont si différentes parfois.

http://www.vivreaquebec.com/expressions.htm

La pluspart de nos expressions se retrouvent ici. Mais se n'est pas toutes nos expressions, car elles sont différentes de régions en régions.
Reply With Quote
Andem is offline Andem germany
ready for action
Posts: 4,286 Andem is a name known to allAndem is a name known to allAndem is a name known to allAndem is a name known to allAndem is a name known to allAndem is a name known to all
Videos: 74
Location: Berlin, Germany
Andem's Avatar
May 31st, 2004, 11:58 PM

Ah Je vois quelque mots que j'ai vu quand habiter en Montréal. Bien sur, je sais le mot dépanneur ou "le dep" quand j'ai besion de ma bière ou cigarettes

réfrigérateur = fridgidaire (est-ce que la compagnie fridgidaire est québécois??)

Danke pour la lien! Je vais le lire ce soir. Je vais aimer le nouveau forum.
Reply With Quote
Numure is offline Numure
Super Genius
Posts: 1,065 Numure is on a distinguished road
Location: Montréal, Québec
June 1st, 2004, 12:35 AM

Hehe, oui. C'était la marque principale de Générale Électrique a l'époque. Voilà pourquoi on utilise le mot "frigidaire". Mais cette marque a disparue, le mot est resté dans notre langue.
Reply With Quote
Proud_Quebecer is offline Proud_Quebecer
Newbie
Posts: 36 Proud_Quebecer is on a distinguished road
June 1st, 2004, 03:22 PM

Je remarque ques les anglophones ont de la difficultee avec les articles...comme..LE ou .La...En Anglias on a pas besoin d articles..

J etudir aussi l allemand...et eux non seulement ils ont l article masculin (le) ou l article feminin (La) mais ils ont un article masculin , un autre feminin..et un (LE) (La) neutre

Autrement dis ...un bateau qui est masculin en francais...est neutre en allemand...

..et un mote masculin peux etre feminin en allemand et vice versa
ou bien neutre..Ouff..loll
Reply With Quote
Démocrite is offline Démocrite
Member
Posts: 63 Démocrite is on a distinguished road
June 5th, 2004, 12:33 PM

En passant, l'expression "frigidaire" est employée en France aussi et n'est pas propre au Québec. On dit plus simplement "Frigo" des deux côtés de l'océan.
Reply With Quote
phusion is offline phusion
Newbie
Posts: 2 phusion is on a distinguished road
Location: Canada
June 25th, 2005, 12:47 AM

Quoting
Les Acadiens ont leurs expressions propres.
Trop vrai. Des fois, je dois trouver d'autres mots pour expliquer ce que je veux dire aux Quebecois. C'est bien correcte.. Je crois que ces diffrentes cultures enrichises le francais!
Reply With Quote
Numure is offline Numure
Super Genius
Posts: 1,065 Numure is on a distinguished road
Location: Montréal, Québec
June 26th, 2005, 03:47 PM

Quoting
Quoting
Les Acadiens ont leurs expressions propres.
Trop vrai. Des fois, je dois trouver d'autres mots pour expliquer ce que je veux dire aux Quebecois. C'est bien correcte.. Je crois que ces diffrentes cultures enrichises le francais!
Très exacte!
Reply With Quote
Vitamin C is offline Vitamin C
Member
Posts: 71 Vitamin C is on a distinguished road
Location: Ontario
September 16th, 2005, 12:10 AM

L'ete passe j'ai appris un peu de quebecois qui est pas dans les livres....

Le mot frete est un mot quebecois pour quand c'est tellement froid.

Au Saguenay beaucoup du monde dit pas moi et toi....mais il dit mouai et touai.....

Il y a beaucoup beaucoup des expressions idiomatique.....Tu peut acheter une dictionaire des expressions quebecois a archambault...C'est un magasin de musique, lecteur, film, etc.....

http://www.archambault.ca/store/default.asp

Aussi, regarde les films quebecois!

regarde l'Invasions des Barbars.....je pense que tu peut le louer a blockbuster....aussi Quebec-Montreal est bon

Aussi il ya beaucoup des expressions quebecois dans la musique quebecoise.....essaye Loco Locass.....Les Cowboy Fringants....Mes Aieux.....Tu vas apprendre un peu de culture comme ca aussi!
Reply With Quote
Vitamin C is offline Vitamin C
Member
Posts: 71 Vitamin C is on a distinguished road
Location: Ontario
September 16th, 2005, 12:40 AM

Aussi, si tu veux, je peut t'expliquer en crisse les mots et les expressions sacre...J'ai travaille dans un restaurant pendant l'ete passe et maintenant je bien sacre.

lol
Reply With Quote
McDonald is offline McDonald
Member
Posts: 80 McDonald is on a distinguished road
Location: Chicoutimi, Québec
February 3rd, 2006, 09:33 PM

Le film, <<Les Invasions Barbares>> est un tres bon film québécois.

N'importe où à l'amérique du nord, on peut acquérir une radio-satellite de Sirius, et on peut écouter la Radio-Canada en français. J'y écoute chaque jour pour améliorer mon accent et vocabuliare québécois.
Reply With Quote
SlayerJake is offline SlayerJake
Newbie
Posts: 34 SlayerJake is on a distinguished road
Location: Montréal
May 11th, 2006, 02:44 AM

Here are some French made up words that are used by everyday Quebecois, from English translated to Quebecois slang:

1. Excuse me! - Eille!

2. I don't believe it. Ben wéyon don.

3. What's new? - Pis?

4. Check that out. - Garsa

5. Look at her. - Gar ladon

6. Look at him. - Gar lédon

7. Do you believe me? - Tume crétu?

8. Do you think I care? Quesse tu veux ksam fasse?

9. Only - Yinque

10. With that? - Aickssa?

11. Me and You. - Moé pis Toé

12. I'm gonna yell at him. - M'a y parler dans'l'casse.

13. I'm gonna beat him up. M'a yarranger a face.

14. I'm gonna beat him up. - M'a ty crisser'n'volé.

15. You're kidding me! - Vadontoé!

15a. You're kidding me! - Vadontchié!

16. It stinks. - Ostid'câlisse.

17. I was scared. - Jé eu a chienne.

18. Get out of there. - Aute toé d'la.

19. Get out of here. - Décâlisse d'icitte.

20. What are you doing? - Kessé tufai?

21. I 'm spaced out. - Chudanlune.

22.. Right there. - Drette la.

23. Don't go out of your way. - Bawde toézempa.

24. Let's say. - Meton.

25. Can you believe it? - Tatu d'javusa?

26. Move your ass! - Anweille!

27. It looks that way. - Sadlairasah.

28. I tell you. - Chtedi.

29. I am so confused. - Chtout fourré.

30. I am so tired. - J'cogne des clous.

31. Look at that guy. - Chek moélédon.

32. A lot of trouble. - Un chârdemarde.

33. It's because. - Stacose.

34. Anyway. - Antéka.

35. That's enough. - Stacé.

36. See you later. - motte woère talleur.

37. Relax! - Cammtoué!

38. Damn! - Viarge!

39. She's crying. - A braille.

40. Make believe. - S'fairacraire.

41. I'm in trouble.- Chudanmarde.

42. This is it. - Datsitte.
Reply With Quote
Venezolano is offline Venezolano
Newbie
Posts: 5 Venezolano is on a distinguished road
May 14th, 2006, 09:27 AM

Tu donnes une classe de la langue québécoise avancée . On dirait que tu parles une langue eslave . J'ai apris quelques raccourcis québécois tres repandues comme utiliser ''y'' par le pronom personnel ''il'' et ''a'' par le pronom personnel ''elle''.

ie.
A a pas le temps= elle n'a pas le temps.
ou y est?. = ou est-il?

Merci, tu m'apprends des nouvelles expressions québécois.

Ce lien donne aussi des expressions québécois.

http://www.republiquelibre.org/cousture/EXPRES.HTM
Reply With Quote
Reply
Powered by vBulletin® Version 3.6.8
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
About Canadian Content | Contact Us | Archive | Technology | Free Downloads | Top
(C) Copyright Canadian Content Interactive Media. Usage is subject to our Terms of Service at http://www.canadiancontent.net/corp/TOS.html