Quote: Originally Posted by FUBAR
All this from a book that says the sun and moon orbit the Earth (which is flat by the way).
13:2 Allah it is Who raised up the heavens without visible supports, then mounted the Throne, and compelled the sun and the moon to be of service, each runneth unto an appointed term; He ordereth the course; He detaileth the revelations, that haply ye may be certain of the meeting with your Lord.
27:61 Is not He (best) Who made the earth a fixed abode, and placed rivers in the folds thereof, and placed firm hills therein, and hath set a barrier between the two seas ? Is there any God beside Allah ? Nay, but most of them know not!
36:40 It is not for the sun to overtake the moon, nor doth the night outstrip the day. They float each in an orbit.
18:86 Till, when he reached the setting-place of the sun, he found it setting in a muddy spring, and found a people thereabout. We said: O Dhu'l-Qarneyn! Either punish or show them kindness.
18:90 Till, when he reached the rising-place of the sun, he found it rising on a people for whom We had appointed no shelter therefrom.
The translation of the meaning of the Quran:
All these words, that you cited to be the Quran, are not the Quran. The Quran was revealed in Arabic; such words that you have mentioned are only the words of some translators.
The translator mostly was not a Muslim neither was he an Arabian. The translator translates the explanation of the Quran into another language.
The same is true about the Torah which originally was revealed in Hebrew, and the Gospel which was revealed in Aramaic. The translations of these books have distorted many of the original statements.
There are many sites and links which on purpose try to distort the meaning of the word of God as revealed in the Glorious Quran.
>> The Quran declares the earth is spherical:
--
Therefore, I shall give you the true meaning of these words to which you object, while you are ?? ignorant about such Arabic word; and God knows best who conceal the truth from people and will punish him in this World and in the afterlife:
>> God – be glorified – said in the Quran 27: 61
أَمَّن جَعَلَ الْأَرْضَ قَرَارًا وَجَعَلَ خِلَالَهَا أَنْهَارًا وَجَعَلَ لَهَا رَوَاسِيَ وَجَعَلَ بَيْنَ الْبَحْرَيْنِ حَاجِزًا أَإِلَهٌ مَّعَ اللَّهِ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
The explanation:
([Are their associates better] or is He Who made the earth for a 'habitation and settlement', and made rivers [to flow] through its [mountains and valleys], and made [mountains] that landed on it, and placed a partition between the two seas? Is there [then] any god beside God? No, but [actually] the most of them do not realize [the truth.] )
So the word قَرَارًا does not mean a fixed abode, but indicates the rest and settlement, and does not indicate anything like "fixed".
>> God – be exalted – said in the Quran 18: 86
حَتَّى إِذَا بَلَغَ مَغْرِبَ الشَّمْسِ وَجَدَهَا تَغْرُبُ فِي عَيْنٍ حَمِئَةٍ وَوَجَدَ عِندَهَا قَوْمًا قُلْنَا يَا ذَا الْقَرْنَيْنِ إِمَّا أَن تُعَذِّبَ وَإِمَّا أَن تَتَّخِذَ فِيهِمْ حُسْنًا
The explanation:
(Until when he (Zul-qarnain: Alexander the Great) reached at sun-set [time], he found it setting under the observation of a black woman, and he found with her a people. We said: "O 'Zul-qarnain', you have either to punish [these people if they disbelieve], or to show them kindness [if they believe and obey God].")
So the word مَغْرِبَ does not mean the place where the sun sets, but the time of its setting.
While the word عَيْنhas many meanings like the water-spring, the eye of man and animal, the mine or the core of a metal, the observation and care taking as does it mean the eye of the needle and the petroleum well …etc. In the Quran and in many ayat, this word is used to indicate the observation, watching and care-taking.
The word حَمِئَة does not mean muddy, but means "black"
>> God – be celebrated His praise – said in the Quran in the same soora or chapter (18: 90):
حَتَّى إِذَا بَلَغَ مَطْلِعَ الشَّمْسِ وَجَدَهَا تَطْلُعُ عَلَى قَوْمٍ لَّمْ نَجْعَل لَّهُم مِّن دُونِهَا سِتْرًا
The explanation:
(Until when he reached at sun-rising [time], he found it rise upon a people for whom We made no shelter therefrom.)
The word مَطْلِعَ الشَّمْسِ here means the sun-rise [time], and does not mean the rising-place of the sun.
See the details of the explanation of these ayat at this link:
--
and the answer of the Question 5 about this subject, just before the subject of: --
There are many sites where some people have inserted such lies against the Glorious Quran to impede the propagation of the word of God: the Glorious Quran, so they fabricate some lies especially to people who do not know Arabic; for such men, God Almighty threatened them with two kinds of punishment:
- A punishment of disgrace and abasement and degradation – which will afflict them in this World.
- And a greivous punishment in Hell in the afterlife.
eanassir
--
Last edited by eanassir; Aug 5th, 2008 at 10:54 AM..